網頁制作poluoluo文章簡介:第一次意識到電腦上的字體可以有不同的渲染效果,是在安裝微軟雅黑並開啟了ClearType後,忽然發現以往熟視無睹的邊緣鋒利的文字,竟然可以顯示的這樣柔和細膩。
第一次意識到電腦上的字體可以有不同的渲染效果,是在安裝微軟雅黑並開啟了ClearType後,忽然發現以往熟視無睹的邊緣鋒利的文字,竟然可以顯示的這樣柔和細膩。
雅黑最初內置在Vista中,直到2008年才為XP推出專門版本,而我第一次看到雅黑的時候,Vista還沒有推出,網絡上流傳的雅黑應該屬於"流出版",在XP上顯示並不完美,比如一些特定的字會顯示錯誤,大小也有些參差不齊之類,但已經足以震撼當時的我了。
於是立即把所有能設置字體的地方全部改成微軟雅黑,之後開始享受這種不花一分錢,卻可以立刻為顯示效果帶來巨大提升的樂趣,並熱衷於把這種樂趣告訴每一個竟然還沒有安裝微軟雅黑和開啟ClearType的人。
這種樂趣終結於第一次看到Mac的文字顯示效果時,天啊,這才是真正的文字在電腦上應該有的樣子,沒有毛邊和鋸齒,層次清晰,濃淡適中... 雅黑在我眼中,立刻平庸起來。
普通的windows字體渲染、ClearType+雅黑、Mac字體渲染,這三者的效果之間,就如同rmvb、DVD rip、720p HD之間的差距。
後來研究iPhone使用的字體時發現,也是Mac系統默認的大名鼎鼎的Helvetica,阮一峰曾經評論過關於這個字體的一部紀錄片,而微軟系統內置的Arial,其開發目的便是希望作為一個"較便宜的替代品與Helvetica競爭",所以二者非常相像,只在細節處有細微的不同:
Rex Chen對此評論道:
"Arial gets chosen because it's cheap, not because it's a great typeface." 對於 Helvetica 命運不忿其實更多的是對設計歷史和設計文化的尊重,對於 Arial 的鄙視和嘲笑更多的是對商業的投機行爲和對設計傳統的踐踏的鄙視和嘲笑。"
但我覺得基於正常的商業邏輯,微軟選擇不仔細看差別不大的低價替代品是無可指摘的,要求市場上的所有公司都選擇最好的材料,用最好的工藝去制造,並不現實。
Arial和Helvetia之間的區別恰恰是微軟和蘋果的定位差異之精妙诠釋,一家負責把計算機技術普及化,以最低的價格讓盡可能多人可以使用它們完成必要的工作;而另一家則負責讓它們更精致,當然(大部分時候)也更貴。