XML相關標准化團體OASIS的成員最近成立了技術委員會“OASIS XML Localization Interchange File Format (XLIFF) Technical Committee”。上述消息是由OASIS於美國時間1月22日公布的。
XLIFF為資源文件格式的轉換規格。目的在於提高軟件的本地化作業效率。“通過采用XLIFF,可以使所有的軟件供應商以單一的文件格式提供資源。由於這是一個標准規格,因此所有的本地化服務商均可以進行處理”。(OASIS)
在XLIFF中,軟件供應商利用過濾器將原來的文件轉換為XLIFF格式,將其交給本地化服務商進行翻譯,收到翻譯過的文件以後,再使用同樣的過濾器恢復為原來的文件格式。這將大幅提高本地化作業的效率。
“目前,軟件供應商以多種文件格式交付資源。無論是否一般的格式,均需向本地化服務商提供文件本地化所需要的方法。對於處理多種文件格式的軟件供應商來說,這方面的作業需要花費很多時間”(XLIFF技術委員會會長、美國Oracle的Tony Jewtushenko)。
參加XLIFF技術委員會的還有美國Commerce One、美國惠普(Hewlett-Packard)、美國IBM、美國Novell、美國Oracle、德國SAP、美國Sun Microsystems以及美國Xerox等。